Professionelle türkische Übersetzungen in mehr als 30 Fachgebieten
Türkisch – eine Sprache, so faszinierend wie ihre Sprecher/innen. Weltweit verbindet die türkische Sprache mehr als 75 Millionen Muttersprachler/innen.
1‘500 Übersetzer/innen für türkische Übersetzungen
Türkisch-Übersetzungen nach DIN EN ISO 17100 durch muttersprachliche Übersetzer/innen
Alle Übersetzungsleistungen direkt aus einer Hand: Standard-Übersetzungen, beglaubigte Übersetzungen und Fachübersetzungen.
Erstklassiges Türkisch-Übersetzungsbüro
Normkonforme türkische Übersetzungen nach dem 4-Augen-Prinzip
Professionelle Übersetzungen Deutsch-Türkisch/Türkisch-Deutsch, um deine Inhalte einem breiten, türkischsprachigen Markt zu präsentieren.
Professionelle Fachübersetzungen durch unsere Türkisch-Spezialistinnen und Spezialisten: Unsere Linguistinnen und Linguisten verfügen über jahrelange Branchen-Erfahrung und unterstützen dich mit Übersetzungen für Türkisch-Englisch, Türkisch-Arabisch, Türkisch-Kurdisch sowie in anderen Sprachkombinationen.
Als nach DIN EN ISO 17100 zertifiziertes Übersetzungsbüro halten wir uns bei unseren Türkisch-Übersetzungen an höchste Qualitätsstandards. Easytrans24.com ist insbesondere auf türkisch-deutsche Textübersetzungen, Fachübersetzungen sowie beglaubigte Übersetzungen ins Türkische spezialisiert.
Unsere 1‘500 Linguistinnen und Linguisten verfügen über exzellente Kompetenzen in mehr als 30 Fachbereichen wie beispielsweise Technik, Recht und Marketing. Alle Türkisch-Übersetzungen werden von echten Fachübersetzer/innen in die eigene Muttersprache erstellt.
Türkisch ist Schätzungen zufolge Erstsprache von 75 Millionen Menschen weltweit. Die meisten Muttersprachler/innen leben in der Türkei und auf Zypern. Wir übersetzen unter anderem Türkisch – Deutsch, Englisch – Türkisch und Arabisch – Türkisch.
Türkisch-Deutsch-Übersetzungen
In der Schweiz leben rund 70.000 Menschen mit türkischen Wurzeln, viele von ihnen kamen als Gastarbeiter/innen ins Land. Hochwertige Türkisch-Deutsch-Übersetzungen stärken die Beziehungen zwischen der deutschsprachigen Schweiz und der Türkei nicht nur in den Bereichen Wirtschaft, Handel und Tourismus.
Englisch-Türkisch-Übersetzungen
Ein Handelsabkommen zwischen Grossbritannien und der Türkei hat die wirtschaftlichen Beziehungen der beiden Staaten sehr gefestigt. Unsere Übersetzer/innen für Türkisch-Englisch werden zum Beispiel für hochwertige Lokalisierungen in der Automobil-, Fertigungs- und Stahlindustrie hinzugezogen.
Türkisch-Arabisch-Übersetzungen
Genau wie Türkisch ist auch Arabisch eine orientalische, mit dem Islam verknüpfte Sprache. Unsere zertifizierten Arabisch-Türkisch-Übersetzer/innen sind mit den Besonderheiten beider Sprachen vertraut und übersetzen alle deine Inhalte fachkundig in die arabische Sprache, um sie einem breiteren Publikum zugänglich zu machen
Türkisch-Kurdisch-Übersetzungen
Die kurdischen Sprachen sind in der Türkei sowie in Syrien, Irak und Iran verbreitet. Doch nur in der autonomen Region Kurdistan in Irak gilt Kurdisch auch als offizielle Amtssprache. Unsere Kurdisch-Türkisch-Übersetzer/innen verfügen neben sprachlichen und fachlichen Kompetenzen auch über Feingefühl gegenüber der kurdischen Historie.
Türkisch-Albanisch-Übersetzungen
Unsere Übersetzer/innen für Türkisch-Albanisch erstellen jeden Tag branchenrelevante Übersetzungen, vor allem für die Sektoren Handel, Gesundheit und Finanzen. Auch im Energiesektor sind unsere Lokalisierungen äusserst gefragt, da das Land einen der höchsten Anteile an erneuerbaren Energien in Südosteuropa hat.
Türkisch-Bulgarisch-Übersetzungen:
Für viele türkische Unternehmen gilt Bulgarien als „Tor nach Europa“, weshalb dem Balkanstaat eine besondere Bedeutung zukommt. Auch in politischen Fragen, etwa bei der Migration, ziehen die Türkei und Bulgarien an einem Strang. Unsere Türkisch-Bulgarisch-Übersetzer/innen tragen zu einer reibungslosen Verständigung der Länder bei.
Mehr laden
Alle Sprachleistungen aus einer Hand
Zertifiziert nach ISO 17100
Easytrans24.com ist zertifiziert nach DIN EN ISO 17100 und verfügt als professioneller Übersetzungsdienst über mehr als 20 Jahre Branchenerfahrung. Mit unseren weltweit 1‘500 Fachübersetzer/innen bieten wir neben türkischen Übersetzungen auch hochwertige Textübersetzungen, Beglaubigungen und Fachübersetzungen in anderen Sprachen an. Neben Türkisch übersetzen wir in über 80 weitere Sprachen.
Unser Übersetzungsservice ist darauf ausgelegt, Texte schnell und einfach von echten Muttersprachler/innen aus der oder in die türkische Sprache übersetzen lassen. Wir übersetzen sowohl einfache Texte wie beispielsweise E-Mails, als auch komplexe Texte wie Betriebsanleitungen oder Softwarelösungen. Wir stellen dir mit KI+, BASIC und PRO zudem drei frei wählbare Qualitätsstufen zur Verfügung.
Wenn du Dokumente einer anderen Sprache bei Behörden oder Gerichten vorlegen möchtest, muss deren Echtheit meist durch eine Beglaubigung verifiziert werden. Beglaubigte Übersetzungen werden von beeidigten Übersetzer/innen, also staatlich anerkannten Linguistinnen und Linguisten erstellt. Mehr zu dem Thema erfährst du in unserem Lexikon der Übersetzungen.
Wir bieten erstklassige Fachübersetzungen nach Türkisch und das in über 20 Branchen sowie 30 Fachgebieten an. Dabei kommen zertifizierte Fachübersetzer/innen zum Einsatz, die ausschliesslich in ihre eigene Muttersprache übersetzen und über mindestens 5 Jahre Berufserfahrung verfügen.
Juristische Übersetzungen
Um eine präzise, juristisch einwandfreie Kommunikation zu garantieren, setzen wir für die Übersetzung etwa von Verträgen, AGB und Heiratsurkunden ausschliesslich vereidigte Übersetzer/innen ein, die unseren hohen Qualitätsansprüchen genügen. Mehr erfahren: Juristische Übersetzungen
Medizinische Übersetzungen
Wir bieten professionelle Fachübersetzungen für die Bereiche Medizin und Pharmazie. Neben medizinischer Fachliteratur übersetzen wir auch alltägliche Dinge wie Arztbefunde oder Rezepte aus dem Türkischen und ins Türkische sowie Beipackzettel für Pharma-Unternehmen. Mehr erfahren: Medizin & Pharmazie
Technische Übersetzungen
Technische Handbücher, Betriebsanleitungen und Projekt-Dokumentationen erfordern ein hohes Mass an technischem Fachwissen. Dafür kommen qualifizierte Fachübersetzer/innen für Türkisch, mit Spezialisierung auf technische Übersetzungen, zum Beispiel für die Maschinenbau oder Automobil-Branche, in Frage. Mehr erfahren: Technische Übersetzungen
Mehr laden
FAQ: Die wichtigsten Fragen zu Türkisch-Übersetzungen
Was sind die Kosten für Deutsch-Türkisch-Übersetzungen?
Unsere Übersetzungsagentur bietet hervorragende Text- und Sprachübersetzungen für Deutsch-Türkisch zu einem sehr guten Preis-Leistungsverhältnis an. Die Kosten für Türkisch-Übersetzungen starten bei CHF 0.099 pro Wort. Gerne erstellen wir auf Basis deiner Texte einen unverbindlichen Kostenvoranschlag.
Was kann ich von den Türkisch-Übersetzungen bei Easytrans24.com erwarten?
Als Übersetzungsbüro mit mehr als 20 Jahren Branchenerfahrung sind wir dein zuverlässiger Partner für Übersetzungen vom Türkischen ins Deutsche, aber auch für andere Sprachkombinationen wie Türkisch-Englisch, Türkisch-Spanisch oder Türkisch-Niederländisch. Wir sind nach DIN EN ISO 17100 zertifiziert und arbeiten nach dem 4-Augen-Prinzip fehlerfrei.
Was zeichnet die Türkisch-Übersetzer/innen von Easytrans24.com aus?
Für Easytrans24.com arbeiten weltweit mehr als 1‘500 qualifizierte Übersetzer/innen in über 50 Ländern. Unsere Text- und Sprachübersetzungen werden ausschliesslich durch Muttersprachler/innen erstellt, die ausgeprägte Kompetenzen in der gefragten Branche vorweisen können. So können wir unseren Kundinnen und Kunden Übersetzungsleistungen mit Qualitätsgarantie anbieten.
Gibt es bei Easytrans24.com Jobs für Türkisch-Übersetzer/innen?
Wir suchen jederzeit zuverlässige Sprachtalente und bieten spannende Aufträge bei fairer Bezahlung. Unsere Stellenangebote richten sich unter anderem an Türkisch-Übersetzer/innen und andere ausgebildete Sprachmittler/innen. Wir freuen uns auf deine Bewerbung!
Welche Sprachkombinationen mit Türkisch werden besonders oft angefragt?
Für Übersetzungen aus dem Türkischen und ins Türkische werden die Sprachen Aserbaidschanisch, Französisch, Rumänisch und Russisch häufig angefragt. Das heisst, dass die Sprachkombinationen Türkisch-Aserbaidschanisch, Türkisch-Französisch, Türkisch-Rumänisch und Türkisch-Russisch sowie umgekehrt eine hohe Nachfrage erfahren.
Kann ich auch Dokumente mit unterschiedlichen Quellsprachen übersetzen lassen?
Du kannst über unser Online-Formular mehrere Dateien hochladen und in Schritt 4 die Quellsprache für alle Dokumente individuell anpassen. So kannst du Dokumente mit unterschiedlichen Quellsprachen für die Übersetzung in unterschiedliche Zielsprachen anfragen. Du erhältst anschliessend eine Preisofferte für alle Sprachkombinationen mit einer Kalkulationsbasis pro Wort.
This site is registered on wpml.org as a development site.