Wir bieten professionelle griechische Übersetzungen von echten Muttersprachler:innen. Es stehen drei differenzierte Qualitätsstufen zur Verfügung, bei Bedarf übersetzen wir normkonform nach dem 4-Augen-Prinzip. Mit unseren Griechisch-Übersetzungen kannst du also beispielsweise internationale Projekte in Griechenland oder Zypern umsetzen.
1.500 Übersetzer:innen für griechische Übersetzungen
Für uns arbeiten weltweit zahlreiche top ausgebildete Übersetzer:innen, zum Beispiel für Übersetzungen aus dem Deutschen ins Griechische oder aus dem Griechischen ins Deutsche. Wir sind zudem in der Lage, griechische Übersetzungen für mehr als 30 Branchen abzudecken.
Zertifiziert nach ISO 17100
Das Übersetzungsbüro Easytrans24.com ist zertifiziert nach DIN EN ISO 17100 und garantiert beste Qualität bei der Übersetzung von Texten. Neben Griechisch-Übersetzungen werden auch alle anderen Übersetzungen von echten Muttersprachler:innen und auf Wunsch nach dem 4-Augen-Prinzip erstellt, bei Bedarf auch beglaubigt.
Übersetzungen ins Griechische und alle anderen Sprachen
Neben Deutsch-Griechisch/Griechisch-Deutsch bieten wir Übersetzungen in 115 weiteren Sprachkombinationen an. Über unser Anfrageformular hast du somit Zugang zu zahlreichen hochwertigen Übersetzungen, um deine Geschäfte international auszurichten.
Mehr laden
Gut zu wissen
Das Übersetzungsbüro Easytrans24.com gibt es seit über 20 Jahren, Sprachen sind seit jeher unsere Passion. Wir setzen immer aktuellste Technologien ein und sichern mit modernsten CAT-Tools unser viel gelobtes Easytrans24.com-Qualitätsprinzip ab. Wir bieten zudem drei differenzierte Qualitätsstufen für jeden Bedarf: KI+, BASIC und PRO.
Unser Übersetzungsbüro verfügt über ein weltweites Netzwerk sehr gut ausgebildeter Griechisch-Übersetzer:innen. Alle Linguist:innen sind garantiert ausschließlich Muttersprachler:innen mit mindestens 5 Jahren Berufserfahrung.
Wir garantieren als zertifiziertes Übersetzungsbüro normkonforme Griechisch-Deutsch-Übersetzungen nach DIN EN ISO 17100. In der Qualitätsstufe „PRO“ wird jede Deutsch-Griechisch-Übersetzung nach dem 4-Augen-Prinzip von einer unabhängigen Person Korrektur gelesen.
Hochwertige Fachübersetzungen erfordern Expertise in der jeweiligen Branche. Unsere Übersetzer:innen weisen immer ein Studium, eine Ausbildung oder mehrjährige Berufserfahrung in mehr als 30 Fachgebieten auf, beispielsweise Medizin, Recht, Technik, erneuerbare Energien oder Tourismus.
Neben Deutsch-Griechisch und Griechisch-Deutsch übersetzen wir in vielen weiteren Sprachkombinationen, darunter Griechisch-Englisch, Türkisch-Griechisch, Italienisch-Griechisch oder Griechisch-Latein:
Übersetzungen Deutsch-Griechisch
Deutsche Unternehmen zählen zu den wichtigsten ausländischen Investoren in Griechenland und auch der Handel mit medizinischen und chemischen Erzeugnissen boomt. Hochwertige Übersetzungen für Deutsch-Griechisch oder Griechisch-Deutsch helfen Betrieben dabei, im Ausland neue Kooperationen einzugehen und bestehende Partnerschaften zu pflegen.
Übersetzungen Griechisch-Englisch
Als Weltsprache für Handel, Politik, Kultur und Fernverkehr spielt Englisch eine wichtige Rolle für alle Unternehmen, die international agieren möchten. Für Branchen wie Pharmazie, Öl- und Metallindustrie oder Tourismus sind Griechisch-Englisch-Übersetzungen besonders gefragt.
Übersetzungen Türkisch-Griechisch
Für professionelle Türkisch-Griechisch-Übersetzungen stehen unserem Übersetzungsbüro erfahrene Muttersprachler:innen aus Griechenland und der Türkei zur Verfügung. Mit Feingefühl und fachlicher Expertise sorgen wir dafür, dass deine Texte und Werbebotschaften in Erinnerung bleiben.
Übersetzungen Italienisch-Griechisch
Italien und Griechenland gehören zu den beliebtesten Urlaubsdestinationen in Europa. Daher erstellen wir jeden Tag hochwertige Italienisch-Griechisch-Übersetzungen für den Tourismussektor. Aber auch den Branchen Gastronomie, Landwirtschaft und Produktion verhelfen wir zu mehr Sichtbarkeit.
Übersetzungen Griechisch-Latein
Die griechische Sprache hatte einen immensen Einfluss auf die Entwicklung Europas, ebenso wie die lateinische Sprache, die auch heute aus den Bereichen Wissenschaft, Geschichte, Kunst und Musik nicht wegzudenken ist. Unsere Übersetzer:innen für Griechisch-Latein kennen sich mit den antiken Sprachen bestens aus.
Mehr laden
Fachübersetzungen für alle Branchen
Juristische Übersetzungen
Gerichtsurteile, Arbeitsverträge und andere behördliche Dokumente müssen von einem staatlich geprüften Übersetzer übersetzt werden. Gerne erstellen unsere vereidigten Übersetzer:innen für Griechisch beglaubigte Übersetzungen, die deutschlandweit anerkannt werden.
Medizinische Übersetzungen
Bei professionellen medizinischen Übersetzungen werden griechische Übersetzer:innen mit besonders guten Fachkompetenzen benötigt. Dank langjähriger Berufserfahrung in Medizin und Pharmazie übersetzen unsere Sprachtalente deine Texte fachlich korrekt und angemessen.
Technische Übersetzungen
Betriebsanleitungen für Maschinen und Geräte müssen gemäß der Maschinenrichtlinie 2006/42/EG für den Verkauf innerhalb der EU in alle EU-Sprachen übersetzt werden. Technische Übersetzungen ins Griechische sind eine besondere Expertise von uns, wir übersetzen bereits für zahlreiche Kunden aus der Industrie.
Mehr laden
FAQ: Wichtige Fragen & Antworten zu Griechisch-Übersetzungen
Was kosten Griechisch-Deutsch-Übersetzungen?
Grundsätzlich wird der Preis einer Übersetzung beim Übersetzungsbüro Easytrans24.com nach dem Umfang der Textbestellung berechnet. Hochwertige Sprachdienstleistungen starten bei uns ab 9,9 Cent/Wort. Gerne erstellen wir dir auf Basis deiner Dokumente einen unverbindlichen Kostenvoranschlag.
Was kann ich von den Griechisch-Übersetzungen bei Easytrans24.com erwarten?
Als erstklassiger Übersetzungsdienst bieten wir verschiedenste Sprachleistungen für mehr als 115 Sprachkombinationen an. Was all unsere Dienstleistungen gemeinsam haben, ist der hohe Qualitätsstandard, der durch konstante Qualitätssicherung nach DIN EN ISO 17100 und die Anwendung des 4-Augen-Prinzips sichergestellt wird.
Was zeichnet die Griechisch-Übersetzer:innen von Easytrans24.com aus?
Wir arbeiten ausschließlich mit qualifizierten Muttersprachler:innen zusammen, die Texte in die gewünschte Zielsprache übersetzen und Übersetzungen liefern, die ebenso überzeugen wie das Original. Alle Sprachmittler:innen von Easytrans24.com verfügen über mindestens 5 Jahre Berufserfahrung.
Werden bei Easytrans24.com Jobs für Griechisch-Übersetzer:innen vergeben?
Als Übersetzungsagentur sind wir immer auf der Suche nach engagierten Sprachtalenten. Wenn auch du für uns übersetzen möchtest, freuen wir uns über deine aussagekräftige Bewerbung!
Welche Schrift wird für griechische Buchstaben verwendet?
Während romanische Sprachen typischerweise in lateinischen Buchstaben geschrieben werden, sind die griechischen Buchstaben kyrillischer Schrift zuzuordnen. Das Alphabet wird entsprechend auch in Kyrillisch ausgegeben, ähnlich wie im Bulgarischen und Russischen.
In welchem Dateiformat wird übersetzt?
Wir liefern immer in dem Format des eingereichten Dokuments. Wenn du deine Quelltexte in Word einreichst, wird die Übersetzung auch als Word-Dokument ausgeliefert. Du kannst quasi jedes Dateiformat einreichen, solltest aber darauf achten, uns ein editierbares Original zur Verfügung zu stellen. Unsere Übersetzer:innen arbeiten in einem speziellen Übersetzungseditor, welcher über 80 Dateiformate unterstützt.
This site is registered on wpml.org as a development site.