Texts of all kinds are often created with the greatest care and aim to offer readers high-quality and informative content. Exactly the same care should be given to the translation – and this begins with the preparation of the translations. In the following, the Easytrans24.com translation agency gives you some tips on how best to prepare your translation project.
Choosing the right file format is important. PDF files should be avoided, texts that do not require translation should be hidden and content should be provided in the correct (original) format. We support more than 40 file formats. You can find instructions on how best to prepare your files here.
Instructions for translators
Give precise instructions with your submitted texts. For what purpose are the translations intended? What style do you require? Do you want the same translators from past assignments? Formulate your request as precisely as possible so that misunderstandings can be ruled out from the outset.
If your text has reference material that may help the translator understand the overall context, you should make this available. In the case of translations for online shops, for example, this might include product images, in the case of app translation suitable screenshots and in the case of subtitles the film that is to be localised with a translation.
Are there specific in-house terms? Specifications regarding the translation of certain technical elements? When it comes to specialised texts, a well-structured glossary is the best reference material you can provide to the translator(s). A simple Excel spreadsheet is all that is needed: in the left-hand column, the terms requiring explanation are listed, and in the right-hand column, a corresponding explanation and, if required, a target translation.
Often there are existing translations of similar texts in which certain issues have already been dealt with. Make these available to our translators as reference material. If the previous translations were provided by our translation agency, please give us the project number and we will assign the same translator(s).
Got everything ready?
Then request a quote now. The quickest way to get a quote is to use our enquiry form. We ask for the texts to be translated and the language combination and send you a quote within 30 minutes.