Professional translations
We offer professional translations into over 80 languages. All translations are provided by real, native speakers and using the dual control principle upon request. More than 1,500 translators worldwide work for us, all with many years of professional translation experience. We are also affordable, fast and DIN-certified.
Our quality levels
Translations tailored to your needs
Need a translation quote?
Translation costs vary depending on language and scope. The fastest way to receive a quote is by using the online enquiry form on our website. Let us know which files need to be edited along with the language and we’ll send you a quote within 30 minutes.
Frequently asked questions
Translations are calculated per source word and the costs are clarified beforehand. For translations from German into English, we charge £0.099 for the BASIC quality level and £0.12 per word for the standard-compliant PRO quality level. More information is available at Prices.
Certifications are charged separately to the translation per page or document – whichever works out cheaper for you. We charge £5.80 per page or a flat rate of £13.50 per document in case of multiple pages. The costs depend on whether you require certification of a simple translated text or translated certificates.
We charge for translations on a per word basis. The total cost for translation depends on the language combination, the target language, the specialist area chosen and total number of words. Our word prices start at £0.087/word. Unlike other translation service providers, our agency offers extremely attractive word rates.
After submitting your enquiry, you will receive a quote via email within 30 minutes on weekdays between 8 am and 5 pm. Enquiries after 5 pm or on weekends and bank holidays will be processed the next working day. Translations can also be produced outside of these hours and at weekends if required.
For all original, editable documents, the layout and formatting is respected in the translation. This includes the font, font colour, bold text and general document layout. This is not possible as standard for PDF documents. However, our DTP service and foreign-language typesetting service offers professional PDF reproductions no matter the layout. The reproduction is performed manually by an experienced professional.
In addition to pure text translation, the Easytrans24.com translation agency also offers localisation of texts for the target market. As an agency, this means that we adapt the text to local conditions including trends in the corresponding target market. This results in translations being translated more freely, as though they were written by a marketer in that country.
Native language is the language that the translator grew up speaking and completed their studies in. The target language is the language the text is to be translated into, and forms the counterpart to the source language. Our translators always translate into their native language. Only certified translations are an exception here and may also be undertaken by non-native speakers.
Translators typically translate around 2,000 to 3,000 words per day, which corresponds to around 5-8 sides of DIN A4.
We translate into all global languages and since translations are carried out by individual translators, we can work on these translations in parallel and theoretically deliver all translations at the same time.
It makes no difference as to whether a simple/general text is being translated or whether it is an expert translation in a particularly demanding subject area.